Does anybody out there know where there is an electronic or online copy of Irenaeus’ texts in Latin? It doesn’t seem that he is covered in Migne’s PL since it starts with the 3rd century, and I can’t find anything with the Latin other than Sources Chretiennes. It’s just so handy to have things electronically to search, so I’d love any help. Thanks.
Monday, 29 October 2007
Electronic Latin Texts for Irenaeus?
Posted by Ben C. Blackwell under Irenaeus, Languages, Patristics, Technology[16] Comments
Wednesday, 21 November 2007 at 2:22 pm
Hi Ben,
You may have sorted this out already, but in case not, I thought I would mention that Migne does have a volume on Irenaeus, which includes the entire Latin text of AH and the Greek for book one (tomus VII). There are also fragments included. Obviously, since the Demonstrations were discovered after the edition of Migne and are only in Armenian, they’re not included. There is a website which has a lot of Migne online, but for some reason they only have the Greek of Irenaeus. There is a company that has actually scanned in Migne (as opposed to simply digitally transcribing) and sells DVD-Roms for $25 each. I’m guessing, since it’s a scan of the text, their DVD-Rom would have the Latin. If you’re interested, it’s: http://rosetta.reltech.org/reltech/PG/ . You can get a lot of Migne for free (including Cyril of Alexandria and Irenaeus in Greek) at: http://patrologia.ct.aegean.gr/kleida.htm . Hope this helps!
Tuesday, 27 October 2009 at 12:17 am
Hi Karl,
I tried the links, but both did not lead my to a site (not found). Are the sites just down or do they have a new address?
Wednesday, 28 October 2009 at 8:03 am
Kleida site has been down for a while, I think. Here’s another site, but I doubt it will have the latin.
Listed by Volumes: http://khazarzar.skeptik.net/pgm/index.htm
Listed by Author: http://khazarzar.skeptik.net/pgm/PG_Migne/
Wednesday, 21 November 2007 at 2:24 pm
Sorry, I should add that the Irenaeus volume is tomus VII in the PG series, not the PL, even though the text is mainly in Latin. This is the case with any Greek author who survives primarily in Latin, such as Origen.
Thursday, 6 March 2008 at 11:48 am
Here’s a pdf version of Harvey’s latin, but it’s not searchable:
http://www.christianhospitality.org/ref-index.htm
Wednesday, 12 March 2008 at 2:18 pm
Here’s an article about the Latin in Irenaeus: Dom John Chapman, Did the Translation of S. Irenaeus Use a Latin New Testament: RBén 36 (1924), 34-57;
Thursday, 10 April 2008 at 3:23 pm
The Latin (Harvey) of Irenaeus is “behind” the
English trans. on textexcavation.com
walter.
Monday, 29 September 2014 at 2:22 pm
http://www.textexcavation.com/irenaeusah.html
Monday, 29 September 2014 at 2:26 pm
Google Books Version of Harvey:
Volume 1:
http://books.google.com/books?id=Wi8XAAAAIAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Volume 2:
http://books.google.com/books?id=8IMOAAAAQAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
Tuesday, 13 May 2008 at 8:27 am
Hi,
If you have access to CLCLT (you should at least have access through your library), the entire Latin text of the SC edition of Irenaeus is online and searchable. Go to http://www.brepolis.net and scroll down to “Library of Latin Texts”. On the main page you can then search for Irenaeus (to get the entire text), or for Irenaeus and combinations of latin words. Use the Guide (left column) to figure out the advanced search parameters.
John Kaufman, Oslo
Tuesday, 13 May 2008 at 11:03 am
Thanks!
Saturday, 19 July 2008 at 4:39 pm
Here’s a list of Irenaeus’ works on PDF–english and latin–at Documenta Catholica Omnia. The PG (tomus 7) is large (111 MB). Unfortunately, it doesn’t appear to be searchable.
Monday, 21 July 2008 at 6:52 am
[…] comments on the post. I found some PDF scans of PG that I didn’t know about (see here for Irenaeus). He then was kind enough to summarise the big picture status of things in this post: Patrology […]
Thursday, 26 March 2009 at 4:54 pm
Thank you so much Ben for the directions to Documenta Catholica. I searched the whole internet for the latin text of Adv. Her. I understand that no other greek parts from this work survived, except the ones that are in this book?
Thursday, 26 March 2009 at 6:36 pm
The Book 1 of AH survives in Greek and multiple fragments of other passages in the other books. If you want that part, the Source Chretienne volumes would be the best resource.
Tuesday, 27 October 2009 at 12:11 am
Thank you very much for all the informations one can find here. A printed edition of Irenarus’ Latin text is hard to find and usually very expensive, so I am happy I found these information here that helped a lot!